dyrektor Kowalska
  • lekarz powiedziała?
    20.06.2002
    20.06.2002
    Czy poprawne jest sformułowanie lekarz (dyrektor) powiedziała (napisała, zaleciła)?
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
  • pisownia tytułów zawodowych
    26.09.2001
    26.09.2001
    Jaka jest zasada pisowni [nazw] stanowisk pracy? Czy pisze się np. specjalista w dziale handlowym, czy też Specjalista w Dziale Handlowym, specjalista ds. tłumaczeń, czy może Specjalista ds. Tłumaczeń itd.? Czy pisownia zależy od kontekstu? Jeśli tak, to jak należy pisać nazwy stanowisk w umowach o pracę?

    Z góry dziekuję za odpowiedź i pozdrawiam.
  • SSO
    8.12.2015
    8.12.2015
    Czy poprawne i dopuszczalne jest użycie podczas podpisywania dokumentów sądowych poniższego wzoru: SSO dr Jan Kowalski lub SSO dr hab. Jan Kowalski? Czy poza sądem, np. na uczelni można posługiwać się tytułem sędziego, np. SSO dr Jan Kowalski?
  • wizytówki
    24.07.2002
    24.07.2002
    Szanowna Redakcjo,

    Kwestia pisowni małą lub wielką literą wyrazów: dyrektor, prezes, starosta, prezydent, premier itp. była już przez Państwa rozstrzygana. Cały czas jednak mam wątpliwość, jak należy pisać stanowiska i funkcje na wizytówkach firmowych. Czy powinno być:
    Jan Kowalski
    dyrektor zarządzający

    czy też może być:
    Jan Kowalski
    Dyrektor Zarządzający.

    Zasady wskazują na pierwszą formę jako poprawną, jednak coraz częściej spotykam na wizytówkach tę drugą formę. Zapewne jest to maniera zapożyczona z języka angielskiego, ale może w takim razie ta forma pisowni przyjęła się już na tyle w języku polskim, że można ją zaakceptować i stosować. Proszę o Państwa opinię w tej sprawie.

    Pozdrawiam,
    Ewa Kozdrak
  • dyr., nie dyr
    1.07.2010
    1.07.2010
    Jeden z moich przełożonych upiera się przy tym, że po skrócie dyr. (od słowa dyrektor) nie stawia się kropki, czyli np. powinno się napisać w nagłówku Dyr Jan Kowalski czy też w zdaniu: „W spotkaniu wziął udział dyr Malinowski”. Moim zdaniem jest to niezgodne z wszelkimi zasadami gramatyki polskiej. Bardzo proszę o opinię.
    Łączę pozdrowienia
    Joanna Leśniewska
  • Jego Ekscelencja Ksiądz Biskup w skrócie
    23.03.2024
    11.05.2013
    Dzień dobry!
    Proszę o skrót od: Jego Ekscelencja Ksiądz Biskup: czy J. Eks. Ks. Bp, czy J. Ex. Ks. Bp? A może jakiś inny?
    Pozdrawiam
    Rafał Kowalski
  • Kolejność nazw funkcji i stanowisk w podpisie
    26.06.2019
    26.06.2019
    Szanowni Państwo,
    jak podpisywać się stanowiskiem w korespondencji formalnej Dyrektor Marketingu, Członek Zarządu czy na odwrót?
    Z poważaniem
  • nazwy stanowisk
    9.06.2003
    9.06.2003
    Bardzo proszę o wyjaśnienie pisowni stanowiska redaktor naczelny. Czy w połączeniu z nazwiskiem oba człony piszemy małymi czy wielkimi literami, np. Jan Kowalski – redaktor naczelny, Redaktor naczelny czy Redaktor Naczelny? Jaka jest zasada pisowni stanowisk składających się z dwóch członów (z nazwiskiem i bez nazwiska), np. dyrektor generalny, redaktor naukowy? W Uniwersalnym słowniku języka polskiego napisane jest: „Od Redaktora Naukowego” oraz „Redaktor Naczelna Słowników PWN”. Jednocześnie w tym samym słowniku na stronie zawierającej nazwiska osób przygotowujących słownik ich funkcje przy nazwiskach są napisane w następujący sposób: „Redaktor naukowy”, „Redaktor techniczny” i in. Z czego wynika różnica? Bardzo dziękuję za odpowiedź.
    Teresa Zielińska
  • pan czy Pan?
    1.04.2008
    1.04.2008
    Uprzejmie proszę o informację, czy używając w protokole kontroli wyrazów: „pan Jan Kowalski wyjaśnił” lub „kierownikiem Wydziału Komunikacji Urzędu Miasta Krakowa jest pan Jan Kowalski”, słowo pan piszemy od wielkiej litery. Protokół zawiera opis stanu faktycznego ze wskazaniem osób odpowiedzialnych za nieprawidłowości i jest podpisywany przez kierownika jednostki kontrolowanej i kontrolera.
    Tomasz Gaweł
  • pani motorniczy
    3.04.2009
    3.04.2009
    Szanowni Państwo,
    ostatnio spotkałem się z określeniem pani motorniczy. Czy jest ono uznawane za dopuszczalne, czy jest niepolecane? Razi mnie jego użycie, naturalniejsze wydaje mi użycie formy pani motornicza. Gdy się używa pierwszej, wymienionej przeze mnie formy, niemożliwe jest odmienienie jej inaczej niż z żeńskim przymiotnikiem („Spotkałem panią motorniczy” brzmi sztucznie). Trudno mi znaleźć inne przykłady, oprócz stajenny. Co o tym myśleć?
    Łączę wyrazy szacunku,
    Piotr Kowalski
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego